Luke 14:7-15 Al ver Jesús cómo los invitados escogían los asientos de honor en la mesa, les dio este consejo: alguien te invite a un banquete de bodas, no te sientes en el lugar principal, pues puede llegar otro invitado más importante que tú; y el que los invitó a los dos puede venir a decirte: “Dale tu lugar a este otro.” Entonces tendrás que ir con vergüenza a ocupar el último asiento. Al contrario, cuando te inviten, siéntate en el último lugar, para que cuando venga el que te invitó, te diga: “Amigo, pásate a un lugar de más honor.” Así recibirás honores delante de los que están sentados contigo a la mesa. Porque el que a sí mismo se engrandece, será humillado; y el que se humilla, será engrandecido. Dijo también al hombre que lo había invitado: Cuando des una comida o una cena, no invites a tus amigos, ni a tus hermanos, ni a tus parientes, ni a tus vecinos ricos; porque ellos, a su vez, te invitarán, y así quedarás ya recompensado. Al contrario, cuando tú des un banquete, invita a los pobres, los inválidos, los cojos y los ciegos; y serás feliz. Pues ellos no te pueden pagar, pero tú tendrás tu recompensa el día en que los justos resuciten.
Luke 14:7-15 ERV Then Jesus noticed that some of the guests were choosing the best places to sit. So he told this story: “When someone invites you to a wedding, don’t sit in the most important seat. They may have invited someone more important than you. And if you are sitting in the most important seat, they will come to you and say, ‘Give this man your seat!’ Then you will have to move down to the last place and be embarrassed.
“So when someone invites you, go sit in the seat that is not important. Then they will come to you and say, ‘Friend, move up here to this better place!’ What an honor this will be for you in front of all the other guests. Everyone who makes themselves important will be made humble. But everyone who makes themselves humble will be made important.”
Then Jesus said to the Pharisee who had invited him, “When you give a lunch or a dinner, don’t invite only your friends, brothers, relatives, and rich neighbors. At another time they will pay you back by inviting you to eat with them. Instead, when you give a feast, invite the poor, the crippled, and the blind. Then you will have great blessings, because these people cannot pay you back. They have nothing. But God will reward you at the time when all godly people rise from death.”
Iglesia Bautista El Buen Pastor, 401 S. Water St. Domingo, 10:00 a.m. Dios te ama!